onsdag, juni 07, 2006

WAY lost in translation

Any English-speaker out there wondering what Niklas wrote about in his latest post?

Well, my mom found some sort of site that helps translate Swedish into English. The following is what that site came up with. This should really clear things up for you if you were having trouble understanding what Niklas was writing about!

(I don't even know what eracerbate means, do you???)

I have nots bloggat on creature a eternity sedan. Am sitting now on
lunch and am awaiting on that remember nice pupils ska come in.
Inquiring is how many the am becoming one day as that , closed of terms
, sun am shining Had had any days vacant now with nationaldagsfirande
and all. Husband am becoming few confounded a such days. What ska
husband devise? Heard late that king each in Ore , so husband should ju
wherein there. It was how as rather a beautiful days. Sören completing
year and Carinas pastries is ju never fault. IN Monday each wes out and
paddle on Rönneå. A extraordinarily odramatisk paddle , formerly that
himlen inaugurate themselves wonder any minutes with both hail and
rain.
Self allow to also mine bilnyckel in Pad auto , as stood wide
commencement. Self forgot the none but , was thinking that the is
better
that the am laying in safely eracerbate in auto than field with in
cannon. Pad feel also that it was a good notion. Two clock head as am
fighting together This did that wes nots be able take ourselves into
mine auto , as was awaiting on ourselves there wes cease. Nots so
shrewd! The was fixing themselves how as rather. Ska now travel away
and
overnight in Vollsjö. Ska there with school staff on few education. Was
thinking attempt peek beyond Curt Levin also , as ju ought in Voll

3 kommentarer:

Anonym sa...

unfortunately, for those of us who have met niklas in person, he actually speaks english in the same syntax as the translation website translated his blog entry...

the evil brother-in-law

Anonym sa...

eracinate- To root out; to remove.

Anonym sa...

Well that certainly was good for a laugh. People at work think I've lost my mind now (not that they didn't already think that)...

Amber